禺画像]
≪- Какие это там поминки устраиваются у этой... у вдовы-то? - спросил вдруг Пётр Петрович, перерывая Андрея Семёновича на самом интереснейшем месте. - Будто не знаете; я ведь вчера же говорил с вами на эту же тему и развивал мысль обо всех этих обрядах... Да она ведь и вас тоже пригласила, я слышал. Вы сами с ней вчера говорили...≫
<試訳> 「あの… 未亡人のところでは、どんな追善供養をするんだい?」 ルージンが不意に、レベジャートニコフの一番興の乗ったところを遮ってルージンが尋ねた。
「知らないはずはないでしょう。その事については昨日お話したじゃありませんか。しかもこのような宗教儀式全般についての意味を議論しましたよ…。そうそう、夫人はあなたも招待したと聞きましたがね。昨日あなたご自身が夫人と話されて…」
・ ルージンはレベジャートニコフの話が煩わしいのか、突然今夜のマルメラードフ家の供養の話題を持ち出します。ラスコーリニコフも出席するので、二人が顔を合わすと何かが起きる予感がします。
セコメントをする