何やら卑劣な企み
2017-02-05


禺画像]
≪- Всё как есть объявил-с.
Иван Фёдорович опять про себя удивился.
- Если я подумал тогда об чём, - начал он опять, - то это про мерзость какую-нибудь единственно с твоей строны. Дмитрий мог убить, но что он украдёт - я тогда не верил... А с твоей стороны всякой мерзости ждал. Сам же ты мне сказал, что притворяться в падучей, для чего ты это сказал?≫

<試訳> 「何もかもあった通りに供述いたしました」
イワンは内心また驚いた。
「仮に僕があの時何か考えていたとしたら」 彼は再び続けた。「それはお前の何やら卑劣な企みについての他にはないぞ。ドミートリィは殺しかねないが、盗みをするとはあの時は信じられなかった…。だがお前に関してはあらゆる卑劣な事をやりかねないからな。お前は自分で、癲癇のふりをすると言ったが、何のためにそう言ったんだ?」

・ イワンはスメルジャコフへの不信を拭い切れません。何かしら事件に絡んでいる気がしてならないのです。
[ロシア文学]

コメント(全0件)
コメントをする


記事を書く
powered by ASAHIネット