2014-03-21
≪- Ишь зашагал! - презрительно поглядела на него Грушенька. Митя забеспокоился, к тому же заметил, что пан на диване с раздражитешьным видом поглядывает на него.
- Пан, - крикнул Митя, - выпиём, пане! И с другим паном тоже: выпьём, панове! - Он мигом сдвинул три стакана и разлил в них шампанское.
- За Польшу, панове, пью за вашу Польшу, за польский край! - воскликнул Митя.≫
<試訳> 「まあ、歩き始めたわね!」グルーシェンカは軽蔑するように長身の紳士を見やった。ミーチャは不安になりだし、さらには、ソファーの紳士が苛立つような様子で自分を見ているのに気づいた。
「貴君」ミーチャは叫んだ、「飲みましょう! もう一人の方もご一緒に、やりましょう紳士諸君!」 彼はさっとグラスを3個引き寄せてシャンペンを注ぎ分けた。
「ポーランドのために、諸君、あなた方のポーランドのために飲みますよ、ポーランドの国に乾杯しましょう!」 ミーチャが叫んだ。
・ マクシーモフの話に興じて笑っていたドミートリィが、紳士達の険しい雰囲気を感じてあたふたと気を遣い出します。ソファーのポーランド紳士はグルーシェンカの恋人の筈なのに親しい会話を全く交わしませんし、彼女の口をつくのは苛立った言葉です。ドミートリィがそれを感じないはずはありません。
セ記事を書く
セコメントをする